[microsound-announce] MUSIC FOR : CPU`S, INSTRUMENTS AND OBJECTS.

EphraimWegner EphraimWegner at gmx.de
Wed Oct 28 19:12:44 EDT 2009


Die Veranstaltung MUSIC FOR: CPU`S; INSTRUMENTS AND OBJECTS. widmet sich 
nach GHOST TOWNS, SOUND PROCESSING und UG3 zum wiederholten mal dem 
Bereich der elektronischen sowie neuen Musik. An diesem Abend werden 
fünf musikalische Werke von Gregory Büttner, Evapori, Jürgen Frey / duo 
Contour, Alexander Grebtschenko und Ephraim Wegner aufgeführt. Die 
einzelnen Darbietungen reichen von instrumentaler Musik über DSP 
Klangerzeugung bis hin zu dem Musizieren mit verschiedenen 
Klang-0bjekten.Dieses ausßergewöhnliche Konzert findet am 13.11.2009 von 
21.00 bis 00.00 Uhr in den Räumen der alten Tankstelle auf dem Gelände 
des Freiburger Kulturpark statt.

MUSIC FOR :
CPU`S, INSTRUMENTS AND OBJECTS. 
<http://www.last.fm/event/1254433+MUSIC+FOR+%3A+CPU%60S%2C+INSTRUMENTS+AND+OBJECTS.> 


**

*Freitag, 13. **November 2009, 21 Uhr, auf dem Kulturpark-Gelände 
(frühere Tankstelle) in der Haslacher **Straße 43, Freiburg; 
**Eintri**tt 5 Euro / kein VVK


***
*Gregory Büttner*

/Speaker Sounds - Sounds for Speakers/*

*Gregory Büttner spielt elektroakustische Musik über verschiedene 
externe Lautsprecher. Zeitgleich werden die Klänge durch mitschwingende 
Objekte auf den Lautsprechern und auf mehreren, dem Alltag entnommenen 
Resonanzkörpern moduliert.

Gregory Büttner plays electric-acoustic music using different external 
speakers. At the same time these sounds  are modulated by resonating 
objects placed on the speakers and by several, in everyday life used 
resonance bodies.

*Biografie

*

Seit 1999 arbeitet Büttner mit visuellen und Audioinformationen. Mit 
Hilfe des Computers zerlegt er Geräusche, Musik und Klänge, untersucht 
sie und verarbeitet diese Fragmente anschließend. In erster Linie geht 
es ihm hierbei um die Bedingungen, unter welchen Klänge und Geräusche 
entstehen und welche Wirkung sie auf den Hörer haben.
So entstehen verschiedene Teilstücke, die zu Kompositionen 
zusammengefügt werden. Diese Kompositionen  entstehen in Interaktion mit 
der Struktur der Geräusche und Klänge. D.h., dass die Komposition sich 
der Struktur (Dynamik, Klangfarbe, Tonlage, "Stimmung") der Geräusche 
und Klänge anpasst oder umgekehrt die Klänge aus kompositorischen 
Gründen verändert werden.
Neben seiner akustischen Arbeit beschäftige sich Gregory Büttner nach 
wie vor mit visuellen Medien wie Fotografie und Video, wobei er auch 
hier hauptsächlich mit vorgefundenen Material experimentiert.

With my development of the computer as a working tool in 1999 I began to 
work with audio information besides the visual ones. The computer 
provides the possibility to cut up noises, sounds and music, to analyse 
them and work with these fragments. I am especially interested in the 
conditions, under which they come into being, in which context they 
exist and what kind of effect they have got on the audience.
My work begins with finding, searching or producing of acoustic 
material. By experimenting with the material I get various fragments, 
which are later combined in a composition. The composition is created in 
interaction with the structure of the noises and sounds. Interaction is 
meant as anadaptation of the composition to the structure (dynamics, 
timbre, pitch, tune) of the sounds and noises or the other way round the 
sounds are changed for compositional reasons. In my visual work I use 
the same method. Mostly I work with found pictures

http://www.gregorybuettner.de
http://www.1000fussler.com


*duo Contour: *

/22 Sächelschen Jürg Frey (CH), dedekind duos Antoine Beuger (NL/D)/

/duo Contour/ präsentiert 2 Komponisten aus dem /Wandelweiser 
Kollectiv/, welche ebenfalls auf Ihrer neu aufgenommenen CD zu hören sind.

duo Contour present 2 composers from Wandelweiser Kollectiv who are also 
to be heard on their latest release.

*Biografie*

Das duo Contour gründete sich 1998 bei den Darmstädter Sommerkursen für 
neue Musik. Seitdem hat das Duo über 40 neue Stücke bei Komponisten aus 
Asien, Europa, Neuseeland, der Schweiz  und den USA in Auftrag gegeben 
und aufgeführt. Ihre gemeinsamen Arbeiten verbinden die akustische Welt 
von Trompete und Perkussion mit Elementen aus Tanz, Elektronik, 
Improvisation, Origami, Geschichten erzählen, Theater und Video. In 
ihrer "duo Contour plus ..."-Programmreihe treten sie auch regelmäßig 
mit Gastmusikern auf.
Das Duo war u.a. Gast beim Banff Center for the Arts in Kanada, traten 
beim Bangor New Music Festival in Wales auf; weitere Aufführungen gab es 
beim Huddersfield Contemporary Music Festival (UK), bei der Percussive 
Arts Society International Conference (Texas), dem SINKRO 
Electroacoustic Music Festival (Spanien), dem Slowind Festival 
(Slowenien) und beim UK Microfest. Duo Contour wurden vom SWR, 
Deutschland Radio Berlin, dem Slovenian National Radio und dem BBC 
aufgezeichnet und ausgestrahlt.

Since their formation in 1998 at the Darmstadt Summer Courses for New 
Music, duo Contour have commissioned and performed over 40 new pieces by 
composers from Asia, Europe, New Zealand, Switzerland and the United 
States. Their collaborative work has combined the acoustic world of 
trumpet and percussion with dance, electronics, improvisation, origami, 
story-telling, theatre and video, as well as and with other musicians in 
their 'duo Contour plus....' programmes. The duo has been resident at 
the Banff Centre for the Arts (Canada), were featured in the Bangor New 
Music Festival (Wales), the Huddersfield Contemporary Music Festival 
(UK), the Percussive Arts Society International Conference (Texas), the 
SINKRO Electroacoustic Music Festival, (Vittoria, Spain), the Slowind 
Festival (Ljubljana, Slovenia) and UK Microfest. They have been recorded 
and broadcasted by Südwest Rundfunk, Deutschland Radio Berlin, Slovenian 
National Radio and the BBC.

http://www.duocontour.org


*Evapori*

/transkript19 /

/Oliver Peters/ alias /Evapori/ befasst sich mit der elektro-akustischen 
Bearbeitung von klassischen Instrumenten und gefundenen Objekten, welche 
als Tonquelle genutzt, am Rechner zusammenfügt und mittels Zuspielungen 
durch z.B. Kassetten, Elektronik oder Mikrophon auf der Bühne verdichtet 
werden.

Oliver Peter alias Evapori deals with the electric-acoustic processing 
of classical instruments and found objects which function as sound 
sources, being assembled with the computer and solidified on stage by 
means of other sources such as tapes, electronics or microphones.


*Biografie*

/Oliver Peters/, geboren 1970, lebt und arbeitet in Berlin. Seit den 
frühen 90igern experimentiert er mit elektro-akustischer Musik und 
veröffentlichte seine Arbeiten unter dem Namen /Evapori /bei AIC, Walter 
Ulbricht Schallfolien, 1000füssler und Entracte. Seinen Stücken liegen 
in der Regel konkrete Geräuschquellen zugrunde: Field Recordings, 
gefundenes Material und Geräusche von selbst angefertigten Objekten oder 
klassischen Instrumenten wie z.B. dem Piano oder Cello. Zusammen mit 
Nicolas Wiese alias HYPH gründete er das Label AIC. Neben weiteren 
Projekten lieferte er die Musik für den wissenschaftlichen Film /E2250/, 
der auf Kurzfilm-Festivals in Hamburg und Darmstadt unter der Kategorie 
"Moderne Musik im Kontext der Technologie" gezeigt wurde. 2008 
komponierte er ein Stück für Satoshi Moritas /sound helmet/".
Er gab verschiedene Konzerte und nahm an diversen Festivals teil, unter 
anderem am /Odradek/Entracte/ 2008 in Gent, /Blurred Edges/ in Hamburg 
2006 und dem /Ausklangfestival Hörbar/ in Hamburg.

Oliver Peters (*1970) lives and works in Berlin. Since the early 90s he 
has worked with electronic music and since 2002 has performed as EVAPORI 
with releases on AIC, Walter Ulbricht Schallfolien, 1000füssler, 
Entracte. His compositions  are mostly based on concrete sound sources: 
field recordings, transformation of found footage and the use of 
self-made sound objects or classical instruments such as piano or cello. 
Together with Nicolas Wiese [-HYPH-] Peters founded the Label AIC. Since 
2006 he has, amongst other projects, set music to the scientific film 
"E2250" which was shown at short film festivals in Hamburg and in 
Darmstadt in the category "Modern Music in the Context of Technology". 
In 2008 he contributed a composition to Satoshi Morita's "sound helmet". 
Various concerts and festivals: e.g. Odradek/Entracte 2008 (Gent), 
blurred edges 2006 (Hamburg), Ausklangfestival Hörbar (Hamburg).

http://virb.com/evapori

*
*

*Alexander Grebtschenko:*

/ //< für Tonband und ca.10 Kleinlautsprecher/

Das Stück besteht aus einem statisch gleich bleibenden Audiosignal, das 
-- anfangs leise -- im Laufe des Stückes mit kontinuierlich zunehmender 
Lautstärke abgespielt wird. Sobald die Leistung, die ein Lautsprecher 
verträgt von der Ausgangsleistung des Verstärkers überschritten wird, 
kommt es zu Verzerrungen und letztendlich zum Ausfall des jeweiligen 
Lautsprechers. Da das Audiosignal an sich schon übersteuert ist, wird 
man mit zwei unterschiedlichen Arten von Verzerrung konfrontiert: einer 
vermittelten, "harmlosen", bei der es zu keinem materiellen Schaden 
kommt, und einer unmittelbaren.

The piece exists of a statically constant audiosignal that is played -- 
in the beginning quietly -- in the course of the piece with continuously 
increasing volume. As soon as the capacity of the speakers is exceeded 
by the output power of the amplifier, distortions arise and at last the 
speaker drops out. For the audiosignal is already overamplified, the 
listener is confronted with two different kinds of distortion: an 
arranged, "harmless" one with no material damage, and an immediate one.

*Biografie

*

Geboren 1975 in Varna, Bulgarien. Grebtschenko studierte Komposition bei 
Prof. Cornelius Schwehr und elektronische Musik bei Prof. Mesias 
Maiguashca an der Musikhochschule Freiburg. Seit 2004 unterrichtet er an 
den neugegründeten Studios für elektronische und elektroakustische Musik 
an der Musikschule Konstanz und ist auch im /Studio für Elektronische 
Musik und Akustik /der Musikhochschule Freiburg tätig. Er bekam diverse 
Stipendien, u.a. die Landesgraduiertenförderung im Fach Akustik, 
Stipendium des Bundespräsidenten und ein Stipendium im Rahmen der 
Donaueschinger Musiktage. Radiosendungen im Deutschland Radio Berlin, 
SWR, RDL, WDR und Aufführungen in vielen europäischen Ländern sowie in 
Kanada und in den USA. Kompositionsaufträge von /ensemble recherche/, 
/duo Contour/, /Duo Fluktuation/, /Ensemble Alarm/ u.a.

Born 1975 in Varna, Bulgaria, Grebtschenko studied composition with 
Prof. Cornelius Schwehr and electronic music with Prof. Mesias 
Maiguashca at the Musikhochschule Freiburg. Since 2004 he teaches at the 
new-founded  studios for electronic and electric-acoustic music at the 
Musikschule Konstanz and is also active in the studio for electronic 
music and acoustics of the Musikhochschule Freiburg. He got various 
studentships, among others the  Landesgratuiertenförderung im Fach 
Akustik, the Stipendium des Bundespräsidenten (studentship of the 
Federal President) and a studentship within the Donaueschinger music 
days. Radio transmissions in Deutschlandradio Berlin, SWR, RDL, WDR and 
performances in many European countries as well as in Canada and in the 
USA.


*Ephraim Wegner*

/throw~ /

Durch die Zusammenfassung verschiedener Pd Abstractions, welche aus 
unterschiedlichen Anlässen im letzten Jahr geschaffen wurden, entstand 
ein umfangreiches Instrumentarium. Es vereinigt mehrere Syntheseformen 
und kann auf verschiedene Weisen gespielt werden. Die Komposition des 
Stückes ergab sich aus den klanglichen Beschaffenheiten der einzelnen 
Funktionen. Ästhetisch bewegt sich das Werk, trotz des Einsatzes von 
Field Recordings, eindeutig im Bereich der Computer basierten 
Klangerzeugung.

A considerable instrument originated from the synopsis of different Pd 
Abstractions which were created on different occasions last year. It 
combines several synthesis forms and can be played in different manners. 
The composition of the piece arose from the tonal configuration of the 
single functions. Aesthetically the work, in spite of the application of 
field recordings, ranges definitely in the area of the computers based 
sound production.


*Biografie*

Ephraim Wegner, der in den frühen 90igern als DJ im elektronischen 
Bereich anfing, hat seine künstlerische Arbeit mittlerweile 
hauptsächlich auf das Komponieren eigener Stücke verlagert. Unter 
anderem vertont er Theater- und Tanzstücke sowie Kurzfilme und ist in 
der Musikvermittlung im Bereich der Neuen Musik an Schulen tätig. In 
Zusammenarbeit mit bildenden Künstlern realisierte er verschiedene 
Ausstellungsprojekte und Installationen.


Ephraim Wegner who started in the early 90th as a DJ in the electronic 
area meanwhile primarily composes his own music pieces. Among other 
things he sets theater plays and dance performances as well as short 
films to music and mediates music, especially new music at schools. In 
cooperation with other artists he realized different exhibition projects 
and installations.

http://www.last.fm/music/Ephraim+Wegner
http://www.anti-matter-plant.org




-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://or8.net/pipermail/microsound-announce/attachments/20091029/89899f18/attachment-0003.html>


More information about the microsound-announce mailing list