<div><div><font size="2"><i><b>Consequenzas</b> is a free hallucinated and irrational experience based on
the counterpoint between a male voice-over (reading a text from T.S.Eliot&#39;s &quot;Four Quartets&quot;), and an arabesque of sounds derived from different compositions for solo instruments by &#39;Luciano Berio&#39;, known as the &#39;Sequenze&#39;.<br>





The electroacoustic transformation of the materials and the strong
alteration of the voice&#39;s prosody refer to a far intimate place (in
space&nbsp; and time), split between myth and religion, a place where the
men&#39;s eyes can barely bear the light of truth.</i></font><br><i><br><font size="2">Matteo Milani, Federico Placidi</font></i><br>
<div style="text-align: left;"><br><font size="2"><i><b>&gt; Listen/download</b> [<a href="http://www.synesthesiarecordings.com/audio/Consequenzas.mp3">http://www.synesthesiarecordings.com/audio/Consequenzas.mp3</a>]</i><b> &lt;</b></font><br>




<br>
<br>

<font size="2"><b>
 </b><i>(Italian)</i><br></font><font size="2">
 <br></font><font size="2">
 Il tempo presente e il tempo passato<br></font><font size="2">
 Son forse presenti entrambi nel tempo futuro,<br></font><font size="2">
 E il tempo futuro è contenuto nel tempo passato<br></font><font size="2">
 Se tutto il tempo è eternamente presente<br></font><font size="2">
 Tutto il tempo è irredimibile.<br></font><font size="2">
 Ciò che poteva essere è un&#39;astrazione<br></font><font size="2">
 Che resta una possibilità perpetua<br></font><font size="2">
 Solo nel mondo delle ipotesi.<br></font><font size="2">
 Ciò che poteva essere e ciò che è stato<br></font><font size="2">
 Tendono a un solo fine, che è sempre presente.<br></font><font size="2">
 Passi echeggiano nella memoria<br></font><font size="2">
 Lungo il corridoio che non prendemmo<br></font><font size="2">
 Verso la porta che non aprimmo mai<br></font><font size="2">
 Sul giardino delle rose. Le mie parole echeggiano<br></font><font size="2">
 Così, nella vostra mente.<br></font><font size="2">
 Ma a che scopo<br></font><font size="2">
 Esse smuovano la polvere su una coppa di foglie di rose<br></font><font size="2">
 Io non lo so.<br></font><font size="2">
 Altri echi<br></font><font size="2">
 Vivono nel giardino. Li seguiremo?<br></font><font size="2">
 Presto, disse l&#39;uccello, trovateli, trovateli,<br></font><font size="2">
 Girato l&#39;angolo. Attraverso il primo cancello<br></font><font size="2">
 Nel nostro primo mondo, seguiremo noi<br></font><font size="2">
 L&#39;inganno del tordo? Nel nostro primo mondo.<br></font><font size="2">
 Là essi erano, dignitosi, invisibili,<br></font><font size="2">
 Si muovevano sulle foglie morte senza calcarle,<br></font><font size="2">
 Nel caldo autunnale, per l&#39;aria che vibrava,<br></font><font size="2">
 E l&#39;uccello chiamava, rispondendo a<br></font><font size="2">
 La musica non udita nascosta tra i cespugli,<br></font><font size="2">
 E c&#39;era lo sguardo non visto, perché le rose<br></font><font size="2">
 Avevano l&#39;aspetto di fiori che sono guardati.<br></font><font size="2">
 Là essi erano, come ospiti nostri, accettati e accettanti.<br></font><font size="2">
 Così ci muovemmo, noi e loro, cerimoniosamente,<br></font><font size="2">
 Lungo il vuoto viale, fino al rondò di bosso,<br></font><font size="2">
 A guardar giù nel laghetto prosciugato.<br></font><font size="2">
 Secco il laghetto, secco cemento, orlato di bruno,<br></font><font size="2">
 E il laghetto si riempì d&#39;acqua alla luce del sole,<br></font><font size="2">
 E adagio adagio si alzarono i fiori del loto,<br></font><font size="2">
 Scintillò la superfice al cuore della luce,<br></font><font size="2">
 Ed eccoli dietro di noi, riflessi nel laghetto.<br></font><font size="2">
 Poi passò una nuvola, e il laghetto fu vuoto.<br></font><font size="2">
 Via, disse l&#39;uccello, perché le foglie erano piene di bambini<br></font><font size="2">
 Che si nascondevano, tutti eccitati, sforzandosi di non ridere.<br></font><font size="2">
 Via, via, via, disse l&#39;uccello: il genere umano<br></font><font size="2">
 Non può sopportare troppa realtà.<br></font><font size="2">
 Il tempo passato e il tempo futuro<br></font><font size="2">
 Ciò che poteva essere e ciò che è stato<br></font><font size="2">
 Tendono a un solo fine, che è sempre presente.<br></font><font size="2">
 ______________________________</font><font size="2">_________<br></font><font size="2">
 <br></font><font size="2">
 <i>(English)</i><br></font><font size="2"><i>
 </i><br></font><font size="2"><i>
 </i>Time present and time past<br></font><font size="2">
 Are both perhaps present in time future,<br></font><font size="2">
 And time future contained in time past.<br></font><font size="2">
 If all time is eternally present<br></font><font size="2">
 All time is unredeemable.<br></font><font size="2">
 What might have been is an abstraction<br></font><font size="2">
 Remaining a perpetual possibility<br></font><font size="2">
 Only in a world of speculation.<br></font><font size="2">
 What might have been and what has been<br></font><font size="2">
 Point to one end, which is always present.<br></font><font size="2">
 Footfalls echo in the memory<br></font><font size="2">
 Down the passage which we did not take<br></font><font size="2">
 Towards the door we never opened<br></font><font size="2">
 Into the rose-garden. My words echo<br></font><font size="2">
 Thus, in your mind.<br></font><font size="2">
 But to what purpose<br></font><font size="2">
 Disturbing the dust on a bowl of rose-leaves<br></font><font size="2">
 I do not know.<br></font><font size="2">
 Other echoes<br></font><font size="2">
 Inhabit the garden. Shall we follow?<br></font><font size="2">
 Quick, said the bird, find them, find them,<br></font><font size="2">
 Round the corner. Through the first gate,<br></font><font size="2">
 Into our first world, shall we follow<br></font><font size="2">
 The deception of the thrush? Into our first world.<br></font><font size="2">
 There they were, dignified, invisible,<br></font><font size="2">
 Moving without pressure, over the dead leaves,<br></font><font size="2">
 In the autumn heat, through the vibrant air,<br></font><font size="2">
 And the bird called, in response to<br></font><font size="2">
 The unheard music hidden in the shrubbery,<br></font><font size="2">
 And the unseen eyebeam crossed, for the roses<br></font><font size="2">
 Had the look of flowers that are looked at.<br></font><font size="2">
 There they were as our guests, accepted and accepting.<br></font><font size="2">
 So we moved, and they, in a formal pattern,<br></font><font size="2">
 Along the empty alley, into the box circle,<br></font><font size="2">
 To look down into the drained pool.<br></font><font size="2">
 Dry the pool, dry concrete, brown edged,<br></font><font size="2">
 And the pool was filled with water out of sunlight,<br></font><font size="2">
 And the lotos rose, quietly, quietly,<br></font><font size="2">
 The surface glittered out of heart of light,<br></font><font size="2">
 And they were behind us, reflected in the pool.<br></font><font size="2">
 Then a cloud passed, and the pool was empty.<br></font><font size="2">
 Go, said the bird, for the leaves were full of children,<br></font><font size="2">
 Hidden excitedly, containing laughter.<br></font><font size="2">
 Go, go, go, said the bird: human kind<br></font><font size="2">
 Cannot bear very much reality.<br></font><font size="2">
 Time past and time future<br></font><font size="2">
 What might have been and what has been<br></font><font size="2">
 Point to one end, which is always present.<br></font><font size="2">
 <br></font><font size="2">
 </font>
 <font size="2"><i><br></i></font>
<div style="text-align: left;">
 </div>

<p style="margin-bottom: 0in; text-align: left;">
 <font size="2"><i>Milan/Rome based Matteo Milani and Federico Placidi are sound artists
whose work spans from digital music to electro acoustic improvisation.</i></font>
 </p>

<div style="text-align: left;">
 </div>

<p style="margin-bottom: 0in; text-align: left;">
 <font size="2"><span><i><b>Unidentified Sound Object</b>
is born from the desire to discover new paths and non-linear narrative
strategies in both aural and visual domains. The project includes
several collaborations with visual artists and performers.<br>
 <b>U.S.O. Project</b> is a continuing evolving organism.</i></span></font><font size="2"><span><i><b><br></b></i></span></font></p><p style="margin-bottom: 0in; text-align: left;"><a href="http://www.usoproject.com">www.usoproject.com</a><br>
<font size="2"><span></span></font><font size="2"><span></span></font></p>

</div>
<div style="text-align: left;">
 </div>
<p style="margin-bottom: 0in; text-align: left;">
 </p>
<div style="text-align: left;">
 </div>
<div style="text-align: left;">
 </div>
<div style="text-align: left;">
 </div>
<div style="text-align: left;">
 </div>

<div style="text-align: left;">
 </div>
<div style="text-align: left;">
 </div>
<p style="margin-bottom: 0in; text-align: left;">
 </p>
<div style="text-align: left;">
 </div>
<p style="margin-bottom: 0in;">
 </p>

 


 
<p style="margin-bottom: 0in;">
 </p>

 <font size="2"><a href="http://www.synesthesiarecordings.com">www.synesthesiarecordings.com</a></font>
</div>
</div>